ヨシュア記 4:11 - Japanese: 聖書 口語訳 民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。 Colloquial Japanese (1955) 民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。 リビングバイブル 全員が渡り終えると、みなの見守る中で、箱をかついだ祭司たちが、川から上がって先頭に立ちました。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 民が皆、渡り終わると、主の箱と祭司たちとは民の先頭に立った。 聖書 口語訳 民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。 |
そしてあなたがたは、ヨルダンを渡って、エリコにきたが、エリコの人々はあなたがたと戦い、アモリびと、ペリジびと、カナンびと、ヘテびと、ギルガシびと、ヒビびと、およびエブスびとも、あなたがたと戦ったが、わたしは彼らをあなたがたの手に渡した。
主の契約の箱をかく祭司たちはヨルダンの中から上がってきたが、祭司たちの足の裏がかわいた地にあがると同時に、ヨルダンの水はもとの所に流れかえって、以前のように、その岸にことごとくあふれた。