オンライン聖書

広告


聖書全体 旧約聖書 新約聖書




ヨシュア記 4:11 - Japanese: 聖書 口語訳

民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。

この章を参照

Colloquial Japanese (1955)

民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。

この章を参照

リビングバイブル

全員が渡り終えると、みなの見守る中で、箱をかついだ祭司たちが、川から上がって先頭に立ちました。

この章を参照

Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳

民が皆、渡り終わると、主の箱と祭司たちとは民の先頭に立った。

この章を参照

聖書 口語訳

民がみな渡り終った時、主の箱と祭司たちとは、民の見る前で渡った。

この章を参照



ヨシュア記 4:11
7 相互参照  

あなたがたは急いで出るに及ばない、 また、とんで行くにも及ばない。 主はあなたがたの前に行き、 イスラエルの神はあなたがたの しんがりとなられるからだ。


そしてあなたがたは、ヨルダンを渡って、エリコにきたが、エリコの人々はあなたがたと戦い、アモリびと、ペリジびと、カナンびと、ヘテびと、ギルガシびと、ヒビびと、およびエブスびとも、あなたがたと戦ったが、わたしは彼らをあなたがたの手に渡した。


すべてのイスラエルが、かわいた地を渡って行く間、主の契約の箱をかく祭司たちは、ヨルダンの中のかわいた地に立っていた。そしてついに民はみなヨルダンを渡り終った。


あなたは契約の箱をかく祭司たちに命じて言わなければならない、『あなたがたは、ヨルダンの水ぎわへ行くと、すぐ、ヨルダンの中に立ちとどまらなければならない』」。


箱をかく祭司たちは、主がヨシュアに命じて、民に告げさせられた事が、すべて行われてしまうまで、ヨルダンの中に立っていた。すべてモーセがヨシュアに命じたとおりである。 民は急いで渡った。


ルベンの子孫とガドの子孫、およびマナセの部族の半ばは、モーセが彼らに命じていたように武装して、イスラエルの人々に先立って渡り、


主の契約の箱をかく祭司たちはヨルダンの中から上がってきたが、祭司たちの足の裏がかわいた地にあがると同時に、ヨルダンの水はもとの所に流れかえって、以前のように、その岸にことごとくあふれた。